I / PÅ / OM / TIL / SIDEN / FOR-SIDEN
A norvég nyelv sok szempontból tűnik egyszerűnek, ám olykor a legváratlanabb helyeken mutat talán túlzónak ható komplexitást. 😀
Ilyenek a prepozíciók, és azon belül is az időhatározói elöljárószavak.
Ebben a cikkben igyekszem nektek átláthatóan összefoglalni ezen elöljárószavakat.
I
Az –i– prepozíciót majd látni fogjátok, hogy nem csak időhatározói jelentésben használjuk, de, ha már így esett, 4 különböző helyzetben is használatos:
évszámok előtt (år)
Jeg ble født i 1988. 1988-ban születtem.
évszázadok (århundrer)
Norge fikk sin grunnlov i det 19. århundret. Norvégia a 19. században kapta alaptörvényét.
ünnepek előtt (høytider)
De reiser hjem i jula. Hazautaznak Karácsonykor.
hónapok előtt (måneder)
Vi giftet oss i oktober. Októberben házasodtunk össze.
napszakok előtt (tider på dagen)
Hva gjør dere i kveld? Mit csináltok este?
évszakok előtt (årstider)
Jeg reiser til Norge i sommer. Norvégiába utazom (ezen) a nyáron.
időtartam (Hvor lenge?)
Jeg har studert norsk i fire år. Norvégul tanultam 4 évig.
fontos! Itt ált. a Hvor lenge? (Mióta? Milyen hosszan?) kérdésre válaszolunk I prepozíciót használva. Ennek tagadására egy másik prepozíciót, a PÅ-t használjuk:
Jeg har ikke vært i Norge på tre år. 3 éne nem jártam Norvégiában.
PÅ
napok előtt (dager)
På fredag har meg bursdagen min. Pénteken van a születésnapom.
időtartam tagadása
Jeg har ikke vært i Norge på tre år. 3 éne nem jártam Norvégiában.
!Fontos: Ebben a tagadó szerkezetben MINDIG Presens Perfektum igealakot kell használnunk (HA + Partisipp Perfekt).
időtartam, cselekmény lezárása (Hvor lang tid tar det?)
Jeg gjorde oppgaven på tre timer. 3 óra alatt megcsináltam a feladatot.
időben ismétlődő, rendszeres eseményekkor, napok előtt
napok tekintetében:
PÅ + nap (határozatlan többes számban) – köznyelvi
OM + nap (határozott egyesszám) – hivatalos
På onsdager går jeg på norskkurs. Szerdánként norvég tanfolyamra járok.
Om fredagen trener jeg. Péntekenként edzem.
!Fontos: szóban, a hétköznapi kommunikációban a PÅ-s változatot használják.. Ti is használjátok ezt!
napszakok és évszakok előtt is PÅ köznyelvi, OM hivatalos
!Fontos: Itt akármelyik prepozíciót választjuk, a napokkal ellentétben, a főnévragozás megegyező: OM/PÅ + határozott egyes számú alak
Jeg jobber på/om formiddagen. Délelőttönként dolgozom.
Vi pleier å reise til Italia på/om sommeren. Nyaranta Olaszországba szoktunk utazni.
évszázadok előtt – százas számokkal kifejezve (hundretall)
Noge fikk sin grunnlov på attenhundretallet. Az ezernyolcszázas években kapta Norvégia az alaptörvényét.

